Γ.1.3.Κ2, Ψ2 - Η ιστορία πάνω στα αντικείμενα

Γ.1.3.Κ2, Ψ2 - History on the artifacts (Αγγλική)

  1. Ελληνικά
  2. Γ.1.3.Κ2, Ψ2 - Η ιστορία πάνω στα αντικείμενα
    • Προφίλ 1 (ανήλικοι) - Η Ιστορία εγγράφεται στις ιστορίες των ανθρώπων στην καθημερινότητα και τις ξεχωριστές στιγμές. Παρουσιάζεται εδώ ο πυκνός χρόνος των δύο αιώνων του σύγχρονου ελληνικού κράτους, όπως έχει ιστορηθεί σε αντικείμενα που στόλιζαν τη φορεσιά και το σπίτι, και συντρόφευαν τους δημιουργούς και κατόχους τους. Θεωρώντας ότι ο ιστορικός χρόνος είναι ρευστός και οι όποιες τομές σχετίζονται με ορόσημα της επίσημης εθνικής αφήγησης, τα αντικείμενα ομαδοποιούνται σε ευρύτερες χρονικές περιόδους και αποτυπώνουν πάνω τους χρονολογίες, μαρτυρίες και βιώματα και καλούν τον επισκέπτη να αναλογιστεί τη δική του προσωπική και οικογενειακή σχέση με την ιστορικότητα. Η κεντρική ψηφιακή οθόνη παρέχει διαβαθμισμένες πληροφορίες τεκμηρίωσης για τα αντικείμενα. - History is imprinted in people’s personal stories in the everydayness as well as in outstanding moments. In this room, we present the condensed two centuries’ time of the modern Greek state, as narrated in artifacts created or acquired to adorn garments and households. Keeping in mind the fluidity of history and the fact that every effort of periodization is related to the official national narrative, decorative and functional artifacts are sorted in broader historical periods, bringing on them dates, testimonies and experiences and invite the visitor to reflect on his personal and family interaction with history. The touch screen displays graded exhibits documentation.
    • Προφίλ 2 (ενήλικες γενικό κοινό) - Η Ιστορία εγγράφεται στις ιστορίες των ανθρώπων στην καθημερινότητα και τις ξεχωριστές στιγμές. Παρουσιάζεται εδώ ο πυκνός χρόνος των δύο αιώνων του σύγχρονου ελληνικού κράτους, όπως έχει ιστορηθεί σε αντικείμενα που στόλιζαν τη φορεσιά και το σπίτι, και συντρόφευαν τους δημιουργούς και κατόχους τους. Θεωρώντας ότι ο ιστορικός χρόνος είναι ρευστός και οι όποιες τομές σχετίζονται με ορόσημα της επίσημης εθνικής αφήγησης, τα αντικείμενα ομαδοποιούνται σε ευρύτερες χρονικές περιόδους και αποτυπώνουν πάνω τους χρονολογίες, μαρτυρίες και βιώματα και καλούν τον επισκέπτη να αναλογιστεί τη δική του προσωπική και οικογενειακή σχέση με την ιστορικότητα. Η κεντρική ψηφιακή οθόνη παρέχει διαβαθμισμένες πληροφορίες τεκμηρίωσης για τα αντικείμενα. - History is imprinted in people’s personal stories in the everydayness as well as in outstanding moments. In this room, we present the condensed two centuries’ time of the modern Greek state, as narrated in artifacts created or acquired to adorn garments and households. Keeping in mind the fluidity of history and the fact that every effort of periodization is related to the official national narrative, decorative and functional artifacts are sorted in broader historical periods, bringing on them dates, testimonies and experiences and invite the visitor to reflect on his personal and family interaction with history. The touch screen displays graded exhibits documentation.
    • Προφίλ 2 (ενήλικες ειδικό κοινό) - Η Ιστορία εγγράφεται στις ιστορίες των ανθρώπων στην καθημερινότητα και τις ξεχωριστές στιγμές. Παρουσιάζεται εδώ ο πυκνός χρόνος των δύο αιώνων του σύγχρονου ελληνικού κράτους, όπως έχει ιστορηθεί σε αντικείμενα που στόλιζαν τη φορεσιά και το σπίτι, και συντρόφευαν τους δημιουργούς και κατόχους τους. Θεωρώντας ότι ο ιστορικός χρόνος είναι ρευστός και οι όποιες τομές σχετίζονται με ορόσημα της επίσημης εθνικής αφήγησης, τα αντικείμενα ομαδοποιούνται σε ευρύτερες χρονικές περιόδους και αποτυπώνουν πάνω τους χρονολογίες, μαρτυρίες και βιώματα και καλούν τον επισκέπτη να αναλογιστεί τη δική του προσωπική και οικογενειακή σχέση με την ιστορικότητα. Η κεντρική ψηφιακή οθόνη παρέχει διαβαθμισμένες πληροφορίες τεκμηρίωσης για τα αντικείμενα. - History is imprinted in people’s personal stories in the everydayness as well as in outstanding moments. In this room, we present the condensed two centuries’ time of the modern Greek state, as narrated in artifacts created or acquired to adorn garments and households. Keeping in mind the fluidity of history and the fact that every effort of periodization is related to the official national narrative, decorative and functional artifacts are sorted in broader historical periods, bringing on them dates, testimonies and experiences and invite the visitor to reflect on his personal and family interaction with history. The touch screen displays graded exhibits documentation.