Νυφικό φόρεμα με κέντημα από χρυσές κλωστές και πούλιες. Το χάρισε η Ελπινίκη Παρρή το γένος Χατζηευαγγέλου από το Χαράκι της Μικράς Ασίας (επαρχία Κυζίκου) στη νύφη της Σοφία Παρρή. Το φόρεμα αυτό ήταν το νυφικό της, παραγγελία σε τεχνίτες της Κωνσταντινούπολης, με τους οποίους εμπορευόταν ο πατέρας της στα τέλη του 19ου αιώνα. Μετά την καταστροφή του 1922 η οικογένεια της Ελπινίκης Παρρή έφτασε στη Θάσο και στη συνέχεια εγκαταστάθηκε στο Περιστέρι Αττικής. Το φόρεμα είναι δωρεά της Σοφίας Παρρή προς το Μουσείο εις μνήμην της πεθεράς της.
Wedding dress with embroidery of golden threads and sequins. It was given by Elpiniki Parris of the Chatziefangelou family from Haraki in Asia Minor (province of Kyzikos) to her daughter-in-law Sophia Parris. This dress was her wedding dress, commissioned to artisans in Constantinople, with whom her father traded in the late 19th century. After the disaster of 1922, the family of Elpiniki Parris arrived in Thassos and then settled in Peristeri, Attica. The dress was donated by Sophia Parris to the Museum in memory of her mother-in-law.
Προφίλ 1 (ανήλικοι) - Νυφικό φόρεμα με κέντημα από χρυσές κλωστές και πούλιες. Το χάρισε η Ελπινίκη Παρρή το γένος Χατζηευαγγέλου από το Χαράκι της Μικράς Ασίας (επαρχία Κυζίκου) στη νύφη της Σοφία Παρρή. Το φόρεμα αυτό ήταν το νυφικό της, παραγγελία σε τεχνίτες της Κωνσταντινούπολης, με τους οποίους εμπορευόταν ο πατέρας της στα τέλη του 19ου αιώνα. Μετά την καταστροφή του 1922 η οικογένεια της Ελπινίκης Παρρή έφτασε στη Θάσο και στη συνέχεια εγκαταστάθηκε στο Περιστέρι Αττικής. Το φόρεμα είναι δωρεά της Σοφίας Παρρή προς το Μουσείο εις μνήμην της πεθεράς της. - Wedding dress with embroidery of golden threads and sequins. It was given by Elpiniki Parris of the Chatziefangelou family from Haraki in Asia Minor (province of Kyzikos) to her daughter-in-law Sophia Parris. This dress was her wedding dress, commissioned to artisans in Constantinople, with whom her father traded in the late 19th century. After the disaster of 1922, the family of Elpiniki Parris arrived in Thassos and then settled in Peristeri, Attica. The dress was donated by Sophia Parris to the Museum in memory of her mother-in-law.
Προφίλ 2 (ενήλικες γενικό κοινό) - Νυφικό φόρεμα με κέντημα από χρυσές κλωστές και πούλιες. Το χάρισε η Ελπινίκη Παρρή το γένος Χατζηευαγγέλου από το Χαράκι της Μικράς Ασίας (επαρχία Κυζίκου) στη νύφη της Σοφία Παρρή. Το φόρεμα αυτό ήταν το νυφικό της, παραγγελία σε τεχνίτες της Κωνσταντινούπολης, με τους οποίους εμπορευόταν ο πατέρας της στα τέλη του 19ου αιώνα. Μετά την καταστροφή του 1922 η οικογένεια της Ελπινίκης Παρρή έφτασε στη Θάσο και στη συνέχεια εγκαταστάθηκε στο Περιστέρι Αττικής. Το φόρεμα είναι δωρεά της Σοφίας Παρρή προς το Μουσείο εις μνήμην της πεθεράς της. - Wedding dress with embroidery of golden threads and sequins. It was given by Elpiniki Parris of the Chatziefangelou family from Haraki in Asia Minor (province of Kyzikos) to her daughter-in-law Sophia Parris. This dress was her wedding dress, commissioned to artisans in Constantinople, with whom her father traded in the late 19th century. After the disaster of 1922, the family of Elpiniki Parris arrived in Thassos and then settled in Peristeri, Attica. The dress was donated by Sophia Parris to the Museum in memory of her mother-in-law.
Προφίλ 2 (ενήλικες ειδικό κοινό) - Νυφικό φόρεμα με κέντημα από χρυσές κλωστές και πούλιες. Το χάρισε η Ελπινίκη Παρρή το γένος Χατζηευαγγέλου από το Χαράκι της Μικράς Ασίας (επαρχία Κυζίκου) στη νύφη της Σοφία Παρρή. Το φόρεμα αυτό ήταν το νυφικό της, παραγγελία σε τεχνίτες της Κωνσταντινούπολης, με τους οποίους εμπορευόταν ο πατέρας της στα τέλη του 19ου αιώνα. Μετά την καταστροφή του 1922 η οικογένεια της Ελπινίκης Παρρή έφτασε στη Θάσο και στη συνέχεια εγκαταστάθηκε στο Περιστέρι Αττικής. Το φόρεμα είναι δωρεά της Σοφίας Παρρή προς το Μουσείο εις μνήμην της πεθεράς της. - Wedding dress with embroidery of golden threads and sequins. It was given by Elpiniki Parris of the Chatziefangelou family from Haraki in Asia Minor (province of Kyzikos) to her daughter-in-law Sophia Parris. This dress was her wedding dress, commissioned to artisans in Constantinople, with whom her father traded in the late 19th century. After the disaster of 1922, the family of Elpiniki Parris arrived in Thassos and then settled in Peristeri, Attica. The dress was donated by Sophia Parris to the Museum in memory of her mother-in-law.