Α.Μ. 20463, Α.Μ. 20464 Building floor paintings (Αγγλική)
Ελληνικά
Μετά την ίδρυση του νέου ελληνικού κράτους και τη μεταφορά της πρωτεύουσας στην Αθήνα, ακολουθεί η ανέγερση νέων κατοικιών στην ευρύτερη περιοχή της Πλάκας. Οι αρχιτεκτονικές και διακοσμητικές τάσεις που ακολουθούνται δείχνουν μια σαφή άρνηση σε οτιδήποτε θυμίζει Ανατολή ενώ εναρμονίζονται κυρίως με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Ο νεοκλασικισμός και η Art Nouveau της εποχής αντικατοπτρίζουν αυτήν ακριβώς την ανάγκη. Όσον αφορά στο εσωτερικό των κατοικιών, επιλέγονται οροφογραφίες, με γραπτή (ζωγραφιστή) και πλαστική (γύψινη) διακόσμηση. Συμμετρικές, με αυστηρή αναλογία και ρέουσες γραμμές και φόρμες που θυμίζουν μίσχους και άνθη φυτών αποτυπώνουν τον μοντέρνο ρυθμό του Art Νοuveau που κυριαρχεί στην Αθήνα από την δεκαετία του 1910-1920 και παραμένει δημοφιλής μέχρι τον Μεσοπόλεμο.
After the foundation of the new Greek state and the transfer of the capital to Athens, new houses were built in the wider area of Plaka. The architectural and decorative trends that follow show a clear refusal of anything reminiscent of the East while being mainly in harmony with European standards. The neoclassicism and Art Nouveau of the period reflect this very need. As far as the interiors of the houses are concerned, ornamental paintings are chosen, with painted (painted) and plastic (stucco) decoration. Symmetrical, with strict proportions and flowing lines and forms reminiscent of plant stems and flowers capture the modern Art Nouveau style that dominated Athens from the 1910s-1920s and remained popular until the interwar period.
Προφίλ 1 (ανήλικοι) - Μετά την ίδρυση του νέου ελληνικού κράτους και τη μεταφορά της πρωτεύουσας στην Αθήνα, ακολουθεί η ανέγερση νέων κατοικιών στην ευρύτερη περιοχή της Πλάκας. Οι αρχιτεκτονικές και διακοσμητικές τάσεις που ακολουθούνται δείχνουν μια σαφή άρνηση σε οτιδήποτε θυμίζει Ανατολή ενώ εναρμονίζονται κυρίως με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Ο νεοκλασικισμός και η Art Nouveau της εποχής αντικατοπτρίζουν αυτήν ακριβώς την ανάγκη. Όσον αφορά στο εσωτερικό των κατοικιών, επιλέγονται οροφογραφίες, με γραπτή (ζωγραφιστή) και πλαστική (γύψινη) διακόσμηση. Συμμετρικές, με αυστηρή αναλογία και ρέουσες γραμμές και φόρμες που θυμίζουν μίσχους και άνθη φυτών αποτυπώνουν τον μοντέρνο ρυθμό του Art Νοuveau που κυριαρχεί στην Αθήνα από την δεκαετία του 1910-1920 και παραμένει δημοφιλής μέχρι τον Μεσοπόλεμο. - After the foundation of the new Greek state and the transfer of the capital to Athens, new houses were built in the wider area of Plaka. The architectural and decorative trends that follow show a clear refusal of anything reminiscent of the East while being mainly in harmony with European standards. The neoclassicism and Art Nouveau of the period reflect this very need. As far as the interiors of the houses are concerned, ornamental paintings are chosen, with painted (painted) and plastic (stucco) decoration. Symmetrical, with strict proportions and flowing lines and forms reminiscent of plant stems and flowers capture the modern Art Nouveau style that dominated Athens from the 1910s-1920s and remained popular until the interwar period.
Προφίλ 2 (ενήλικες γενικό κοινό) - Μετά την ίδρυση του νέου ελληνικού κράτους και τη μεταφορά της πρωτεύουσας στην Αθήνα, ακολουθεί η ανέγερση νέων κατοικιών στην ευρύτερη περιοχή της Πλάκας. Οι αρχιτεκτονικές και διακοσμητικές τάσεις που ακολουθούνται δείχνουν μια σαφή άρνηση σε οτιδήποτε θυμίζει Ανατολή ενώ εναρμονίζονται κυρίως με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Ο νεοκλασικισμός και η Art Nouveau της εποχής αντικατοπτρίζουν αυτήν ακριβώς την ανάγκη. Όσον αφορά στο εσωτερικό των κατοικιών, επιλέγονται οροφογραφίες, με γραπτή (ζωγραφιστή) και πλαστική (γύψινη) διακόσμηση. Συμμετρικές, με αυστηρή αναλογία και ρέουσες γραμμές και φόρμες που θυμίζουν μίσχους και άνθη φυτών αποτυπώνουν τον μοντέρνο ρυθμό του Art Νοuveau που κυριαρχεί στην Αθήνα από την δεκαετία του 1910-1920 και παραμένει δημοφιλής μέχρι τον Μεσοπόλεμο. - After the foundation of the new Greek state and the transfer of the capital to Athens, new houses were built in the wider area of Plaka. The architectural and decorative trends that follow show a clear refusal of anything reminiscent of the East while being mainly in harmony with European standards. The neoclassicism and Art Nouveau of the period reflect this very need. As far as the interiors of the houses are concerned, ornamental paintings are chosen, with painted (painted) and plastic (stucco) decoration. Symmetrical, with strict proportions and flowing lines and forms reminiscent of plant stems and flowers capture the modern Art Nouveau style that dominated Athens from the 1910s-1920s and remained popular until the interwar period.
Προφίλ 2 (ενήλικες ειδικό κοινό) - Μετά την ίδρυση του νέου ελληνικού κράτους και τη μεταφορά της πρωτεύουσας στην Αθήνα, ακολουθεί η ανέγερση νέων κατοικιών στην ευρύτερη περιοχή της Πλάκας. Οι αρχιτεκτονικές και διακοσμητικές τάσεις που ακολουθούνται δείχνουν μια σαφή άρνηση σε οτιδήποτε θυμίζει Ανατολή ενώ εναρμονίζονται κυρίως με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Ο νεοκλασικισμός και η Art Nouveau της εποχής αντικατοπτρίζουν αυτήν ακριβώς την ανάγκη. Όσον αφορά στο εσωτερικό των κατοικιών, επιλέγονται οροφογραφίες, με γραπτή (ζωγραφιστή) και πλαστική (γύψινη) διακόσμηση. Συμμετρικές, με αυστηρή αναλογία και ρέουσες γραμμές και φόρμες που θυμίζουν μίσχους και άνθη φυτών αποτυπώνουν τον μοντέρνο ρυθμό του Art Νοuveau που κυριαρχεί στην Αθήνα από την δεκαετία του 1910-1920 και παραμένει δημοφιλής μέχρι τον Μεσοπόλεμο. - After the foundation of the new Greek state and the transfer of the capital to Athens, new houses were built in the wider area of Plaka. The architectural and decorative trends that follow show a clear refusal of anything reminiscent of the East while being mainly in harmony with European standards. The neoclassicism and Art Nouveau of the period reflect this very need. As far as the interiors of the houses are concerned, ornamental paintings are chosen, with painted (painted) and plastic (stucco) decoration. Symmetrical, with strict proportions and flowing lines and forms reminiscent of plant stems and flowers capture the modern Art Nouveau style that dominated Athens from the 1910s-1920s and remained popular until the interwar period.